X-Git-Url: https://www.tinc-vpn.org/git/browse?p=tinc;a=blobdiff_plain;f=po%2Fes.po;h=b54fbd9863a361c8cb613c16bd498769d90376e9;hp=6076a85dc3017341d724dacd723adcdfdf2687c5;hb=a26d371d0df3bee1bdc6e9d7046e949ee29e6de7;hpb=85adeef21275633b78a234b2660cbe3bc9dd2c33 diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 6076a85d..b54fbd98 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tinc 1.0pre2\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-15 02:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-29 02:49+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-02 12:49+01:00\n" "Last-Translator: Enrique Zanardi \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -33,657 +33,677 @@ msgstr "" msgid "Invalid value for variable on line %d while reading config file %s" msgstr "" -#: src/genauth.c:78 +#: src/conf.c:219 #, c-format -msgid "Usage: %s bits\n" -msgstr "Uso: %s bits\n" - -#: src/genauth.c:89 -#, c-format -msgid "Illegal number: %s\n" -msgstr "Número ilegal: %s\n" - -#. Align to bytes for easy mallocing and reading -#: src/genauth.c:95 -#, fuzzy, c-format -msgid "Generating %d bits keys:\n" -msgstr "Generando claves de %d bits." - -#: src/genauth.c:99 -#, fuzzy -msgid "Done.\n" -msgstr ": hecho.\n" - -#: src/genauth.c:101 -#, c-format -msgid "Public key:\t%s\n" -msgstr "" - -#: src/genauth.c:102 -#, c-format -msgid "Private key:\t%s\n" +msgid "Failed to read `%s': %m\n" msgstr "" -#: src/meta.c:42 +#: src/meta.c:45 #, fuzzy, c-format msgid "Sending %d bytes of metadata to %s (%s): %s" msgstr "Enviados %d bytes a %lx" -#: src/meta.c:57 +#: src/meta.c:61 #, fuzzy, c-format msgid "Sending meta data to %s (%s) failed: %m" msgstr "Error enviando datos: %m" -#: src/meta.c:85 src/net.c:773 +#: src/meta.c:89 src/net.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "This is a bug: %s:%d: %d:%m %s (%s)" msgstr "Esto es un `bug': %s:%d: %d:%m" -#: src/meta.c:91 +#: src/meta.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Metadata socket error for %s (%s): %s" msgstr "Error en el `socket' de metadatos: %s" -#: src/meta.c:110 +#: src/meta.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Connection closed by %s (%s)" msgstr "Conexión desde %s:%d" -#: src/meta.c:114 +#: src/meta.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Metadata socket read error for %s (%s): %m" msgstr "Error de lectura del `socket' de metadatos: %m" -#: src/meta.c:144 +#: src/meta.c:149 #, fuzzy, c-format msgid "Got request from %s (%s): %s" msgstr "Petición desconocida: %s" -#: src/meta.c:162 +#: src/meta.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "Metadata read buffer overflow for %s (%s)" msgstr "Desbordamiento del búfer de lectura de metadatos" -#: src/net.c:106 +#: src/net.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "Sending packet of %d bytes to %s (%s)" msgstr "Enviados %d bytes a %lx" -#: src/net.c:115 +#: src/net.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "Error sending packet to %s (%s): %m" msgstr "Error enviando datos: %m" -#: src/net.c:129 +#: src/net.c:160 #, fuzzy, c-format -msgid "Receiving packet of %d bytes" -msgstr "Recibiendo clave de " +msgid "Can't write to tun/tap device: %m" +msgstr "No puedo escribir en el dispositivo tap: %m" -#: src/net.c:142 -#, c-format -msgid "Can't write to tap device: %m" +#: src/net.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't write to ethertap device: %m" msgstr "No puedo escribir en el dispositivo tap: %m" -#: src/net.c:242 +#: src/net.c:268 #, fuzzy msgid "Queue flushed" msgstr "cola vaciada" -#: src/net.c:257 +#: src/net.c:283 #, fuzzy, c-format msgid "Flushing send queue for %s (%s)" msgstr "Vaciando la cola de envíos para " -#: src/net.c:265 +#: src/net.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "Flushing receive queue for %s (%s)" msgstr "Vaciando la cola de recepción para " -#: src/net.c:283 +#: src/net.c:310 #, c-format msgid "Trying to look up %d.%d.%d.%d in connection list failed!" msgstr "" -#: src/net.c:297 +#: src/net.c:326 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open UDP connection to %s (%s)" msgstr "No pude abrir %s: %s\n" -#: src/net.c:305 -#, c-format -msgid "No valid key known yet for %s (%s), queueing packet" -msgstr "" - -#: src/net.c:316 -#, c-format -msgid "%s (%s) is not ready, queueing packet" -msgstr "" - -#: src/net.c:344 +#: src/net.c:383 #, c-format msgid "Could not open %s: %m" msgstr "No pude abrir %s: %m" -#: src/net.c:360 +#: src/net.c:410 #, c-format msgid "%s is a new style tun/tap device" msgstr "" -#: src/net.c:362 -msgid "tun/tap device will be left unconfigured" -msgstr "" - -#: src/net.c:384 +#: src/net.c:439 #, c-format msgid "Creating metasocket failed: %m" msgstr "Fallo al crear el metasocket: %m" -#: src/net.c:390 src/net.c:396 src/net.c:458 +#: src/net.c:445 src/net.c:451 src/net.c:513 #, c-format msgid "setsockopt: %m" msgstr "setsockopt(): %m" -#: src/net.c:403 src/net.c:465 +#: src/net.c:458 src/net.c:520 #, c-format msgid "fcntl: %m" msgstr "fcntl(): %m" -#: src/net.c:411 +#: src/net.c:466 #, c-format msgid "Unable to bind listen socket to interface %s: %m" msgstr "" -#: src/net.c:427 +#: src/net.c:482 #, c-format msgid "Can't bind to port %hd/tcp: %m" msgstr "Ha fallado la llamada a bind() con el puerto %hd/tcp: %m" -#: src/net.c:433 +#: src/net.c:488 #, c-format msgid "listen: %m" msgstr "listen(): %m" -#: src/net.c:452 +#: src/net.c:507 #, c-format msgid "Creating socket failed: %m" msgstr "Error al crear el `socket': %m" -#: src/net.c:476 +#: src/net.c:531 #, c-format msgid "Can't bind to port %hd/udp: %m" msgstr "Ha fallado la llamada a bind() con el puerto %hd/udp: %m" -#: src/net.c:493 +#: src/net.c:548 #, fuzzy, c-format msgid "Trying to connect to %s" msgstr "Cerrando conexión con %s." -#: src/net.c:503 +#: src/net.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Creating socket for %s port %d failed: %m" msgstr "Error al crear el `socket': %m" -#: src/net.c:514 +#: src/net.c:569 #, c-format msgid "%s port %hd: %m" msgstr "" -#: src/net.c:521 +#: src/net.c:576 #, c-format msgid "fcntl for %s port %d: %m" msgstr "" -#: src/net.c:527 +#: src/net.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to %s port %hd" msgstr "Conectado a %s:%hd" -#: src/net.c:547 +#: src/net.c:605 +msgid "Invalid name for outgoing connection" +msgstr "" + +#: src/net.c:614 +#, c-format +msgid "Error reading host configuration file for %s" +msgstr "" + +#: src/net.c:621 +#, c-format +msgid "No address specified for %s" +msgstr "" + +#: src/net.c:628 #, fuzzy, c-format msgid "Error looking up `%s': %m" msgstr "Error buscando `%s': %s\n" -#: src/net.c:557 +#: src/net.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set up a meta connection to %s" msgstr "No he podido configurar una meta conexión." -#: src/net.c:586 +#: src/net.c:673 msgid "Name for tinc daemon required!" msgstr "" -#: src/net.c:594 +#: src/net.c:681 msgid "Invalid name for myself!" msgstr "" -#: src/net.c:600 +#: src/net.c:687 +msgid "Private key for tinc daemon required!" +msgstr "" + +#: src/net.c:699 msgid "Cannot open host configuration file for myself!" msgstr "" -#: src/net.c:619 +#: src/net.c:705 +msgid "Public key for tinc daemon required!" +msgstr "" + +#: src/net.c:745 +msgid "Network address and subnet mask do not match!" +msgstr "" + +#: src/net.c:754 #, fuzzy msgid "Unable to set up a listening socket!" msgstr "No puedo configurar un `socket' a la escucha" -#: src/net.c:625 +#: src/net.c:760 #, fuzzy msgid "Unable to set up an incoming vpn data socket!" msgstr "No puedo configurar un `socket' para recibir datos de la vpn" -#: src/net.c:632 +#: src/net.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Ready: listening on port %hd" msgstr "Listo: escuchando en el puerto %d." -#: src/net.c:660 +#: src/net.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Still failed to connect to other, will retry in %d seconds" msgstr "Siguo sin poder conectar con el otro. Lo reintentaré en %d segundos." -#: src/net.c:698 +#: src/net.c:834 src/net.c:893 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while executing %s: %m" +msgstr "Error esperando entrada: %m" + +#: src/net.c:856 #, fuzzy, c-format msgid "Trying to re-establish outgoing connection in %d seconds" msgstr "Intento re-establecer la conexión saliente en 5 segundos." -#: src/net.c:736 +#: src/net.c:903 #, fuzzy msgid "Terminating" msgstr "Terminando." -#: src/net.c:750 +#: src/net.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "Opening UDP socket to %s" msgstr "Abriendo `socket' UDP a " -#: src/net.c:755 +#: src/net.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Creating UDP socket failed: %m" msgstr "Error al crear el `socket': %m" -#: src/net.c:765 +#: src/net.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to %s port %d failed: %m" msgstr "Error al crear `socket' de datos: %m" -#: src/net.c:798 +#: src/net.c:965 #, c-format msgid "Error: getpeername: %m" msgstr "Error: getpeername(): %m" -#: src/net.c:813 +#: src/net.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "Connection from %s port %d" msgstr "Conexión desde %s:%d" -#: src/net.c:861 +#: src/net.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "This is a bug: %s:%d: %d:%m" msgstr "Esto es un `bug': %s:%d: %d:%m" -#: src/net.c:867 +#: src/net.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "Incoming data socket error: %s" msgstr "Error en el `socket' de recepción de datos: %s" -#: src/net.c:873 +#: src/net.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "Receiving packet failed: %m" msgstr "Error recibiendo datos: %m" -#: src/net.c:894 +#: src/net.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "Closing connection with %s (%s)" msgstr "Cerrando conexión con %s." -#: src/net.c:937 +#: src/net.c:1108 #, fuzzy msgid "Trying to re-establish outgoing connection in 5 seconds" msgstr "Intento re-establecer la conexión saliente en 5 segundos." -#: src/net.c:967 +#: src/net.c:1136 #, c-format msgid "%s (%s) didn't respond to PING" msgstr "" -#: src/net.c:998 +#: src/net.c:1167 #, c-format msgid "Accepting a new connection failed: %m" msgstr "Error al aceptar una nueva conexión: %m" -#: src/net.c:1006 +#: src/net.c:1175 #, fuzzy msgid "Closed attempted connection" msgstr "Se ha cerrado la conexión que se intentaba realizar." -#: src/net.c:1041 +#: src/net.c:1208 #, fuzzy, c-format msgid "Outgoing data socket error for %s (%s): %s" msgstr "Error en el `socket' de datos salientes: %s" -#: src/net.c:1077 -#, c-format -msgid "Error while reading from tapdevice: %m" +#: src/net.c:1244 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error while reading from tun/tap device: %m" msgstr "Error leyendo del dispositivo tap: %m" -#: src/net.c:1087 +#: src/net.c:1253 #, fuzzy, c-format -msgid "Non-IP ethernet frame %04x from %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x" -msgstr "Trama ethernet no-IP %04x de " +msgid "Error while reading from ethertap device: %m" +msgstr "Error leyendo del dispositivo tap: %m" -#: src/net.c:1094 +#: src/net.c:1264 +msgid "Received short packet from tap device" +msgstr "" + +#: src/net.c:1270 #, c-format -msgid "Dropping short packet from %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x" +msgid "Read packet of length %d from tap device" msgstr "" -#: src/net.c:1133 +#: src/net.c:1301 #, c-format msgid "Error while waiting for input: %m" msgstr "Error esperando entrada: %m" +#: src/net.c:1308 +msgid "Rereading configuration file and restarting in 5 seconds" +msgstr "" + +#: src/net.c:1315 +msgid "Unable to reread configuration file, exiting" +msgstr "" + #: src/netutl.c:115 #, c-format msgid "Error looking up `%s': %s\n" msgstr "Error buscando `%s': %s\n" -#: src/protocol.c:80 +#: src/protocol.c:82 #, c-format msgid "Output buffer overflow while sending %s to %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocol.c:87 +#: src/protocol.c:89 #, fuzzy, c-format msgid "Sending %s to %s (%s)" msgstr "Envio ACK a %s" -#: src/protocol.c:101 +#: src/protocol.c:103 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown request from %s (%s)" msgstr "Petición desconocida: %s" -#: src/protocol.c:108 +#: src/protocol.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Got %s from %s (%s)" msgstr "He recibido una petición: %s" -#: src/protocol.c:114 +#: src/protocol.c:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unauthorized request from %s (%s)" +msgstr "Petición desconocida: %s" + +#: src/protocol.c:123 #, fuzzy, c-format msgid "Error while processing %s from %s (%s)" msgstr "Error al procesar la petición de " -#: src/protocol.c:121 +#: src/protocol.c:130 #, fuzzy, c-format msgid "Bogus data received from %s (%s)" msgstr "Se han recibido datos sin sentido." -#: src/protocol.c:167 +#: src/protocol.c:181 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad ID from %s" msgstr "recibí una petición BASIC_INFO incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:175 +#: src/protocol.c:189 #, fuzzy, c-format msgid "Peer %s (%s) uses incompatible version %d" msgstr "" "La máquina remota usa una versión incompatible del protocolo (versión %d)." -#: src/protocol.c:184 +#: src/protocol.c:198 #, c-format msgid "Peer %s uses invalid identity name" msgstr "" -#: src/protocol.c:192 +#: src/protocol.c:206 #, c-format msgid "Peer %s had unknown identity (%s)" msgstr "" -#: src/protocol.c:207 +#: src/protocol.c:220 #, c-format msgid "Uplink %s (%s) is already in our connection list" msgstr "" -#: src/protocol.c:253 +#: src/protocol.c:236 +#, c-format +msgid "No public key known for %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/protocol.c:273 +#, c-format +msgid "Generated random challenge (unencrypted): %s" +msgstr "" + +#: src/protocol.c:280 src/protocol.c:334 +#, c-format +msgid "Error during encryption of challenge for %s (%s)" +msgstr "" + +#: src/protocol.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad CHALLENGE from %s (%s)" msgstr "recibí KEY_CHANGED de " -#: src/protocol.c:261 +#: src/protocol.c:316 #, c-format msgid "Intruder: wrong challenge length from %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocol.c:287 +#: src/protocol.c:343 +#, c-format +msgid "Received random challenge (unencrypted): %s" +msgstr "" + +#: src/protocol.c:359 #, c-format msgid "Trying to send CHAL_REPLY to %s (%s) without a valid CHALLENGE" msgstr "" -#: src/protocol.c:318 +#: src/protocol.c:390 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad CHAL_REPLY from %s (%s)" msgstr "recibí una petición ANS_KEY incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:327 +#: src/protocol.c:399 #, c-format msgid "Intruder: wrong challenge reply length from %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocol.c:344 +#: src/protocol.c:416 #, c-format msgid "Intruder: wrong challenge reply from %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocol.c:386 +#: src/protocol.c:421 +#, c-format +msgid "Expected challenge reply: %s" +msgstr "" + +#: src/protocol.c:463 #, c-format msgid "Removing old entry for %s at %s in favour of new connection from %s" msgstr "" -#: src/protocol.c:398 +#: src/protocol.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Connection with %s (%s) activated" msgstr "Activada la conexión con %s." -#: src/protocol.c:438 +#: src/protocol.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad ADD_SUBNET from %s (%s)" msgstr "recibí una petición ADD_HOST incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:447 +#: src/protocol.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad ADD_SUBNET from %s (%s): invalid identity name" msgstr "recibí una petición ADD_HOST incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:456 +#: src/protocol.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad ADD_SUBNET from %s (%s): invalid subnet string" msgstr "recibí una petición ADD_HOST incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:467 +#: src/protocol.c:560 #, c-format msgid "Warning: got ADD_SUBNET from %s (%s) for ourself, restarting" msgstr "" -#: src/protocol.c:478 +#: src/protocol.c:571 #, c-format msgid "Got ADD_SUBNET for %s from %s (%s) which is not in our connection list" msgstr "" -#: src/protocol.c:506 +#: src/protocol.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad DEL_SUBNET from %s (%s)" msgstr "recibí una petición DEL_HOST incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:515 +#: src/protocol.c:620 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad DEL_SUBNET from %s (%s): invalid identity name" msgstr "recibí una petición DEL_HOST incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:524 +#: src/protocol.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad DEL_SUBNET from %s (%s): invalid subnet string" msgstr "recibí una petición DEL_HOST incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:535 +#: src/protocol.c:640 #, c-format msgid "Warning: got DEL_SUBNET from %s (%s) for ourself, restarting" msgstr "" -#: src/protocol.c:546 +#: src/protocol.c:651 #, c-format msgid "Got DEL_SUBNET for %s from %s (%s) which is not in our connection list" msgstr "" -#: src/protocol.c:577 +#: src/protocol.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad ADD_HOST from %s (%s)" msgstr "recibí una petición ADD_HOST incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:585 +#: src/protocol.c:696 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad ADD_HOST from %s (%s): invalid identity name" msgstr "recibí una petición ADD_HOST incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:594 +#: src/protocol.c:705 #, c-format msgid "Warning: got ADD_HOST from %s (%s) for ourself, restarting" msgstr "" -#: src/protocol.c:604 -#, c-format -msgid "Warning: got ADD_HOST from %s (%s) from ourself, restarting" -msgstr "" - -#: src/protocol.c:614 -#, c-format -msgid "" -"Got ADD_HOST from %s (%s) with origin %s which is not in our connection list" -msgstr "" - -#: src/protocol.c:633 +#: src/protocol.c:722 #, c-format msgid "Got duplicate ADD_HOST for %s (%s) from %s (%s)" msgstr "" -#: src/protocol.c:640 +#: src/protocol.c:730 #, c-format -msgid "Removing old entry for %s (%s)" +msgid "Removing old entry for %s (%s) in favour of new connection" msgstr "" -#: src/protocol.c:683 +#: src/protocol.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad DEL_HOST from %s (%s)" msgstr "recibí una petición DEL_HOST incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:692 +#: src/protocol.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad DEL_HOST from %s (%s): invalid identity name" msgstr "recibí una petición DEL_HOST incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:701 +#: src/protocol.c:791 #, c-format msgid "Warning: got DEL_HOST from %s (%s) for ourself, restarting" msgstr "" -#: src/protocol.c:712 -#, c-format -msgid "Warning: got DEL_HOST from %s (%s) from ourself, restarting" -msgstr "" - -#: src/protocol.c:722 -#, c-format -msgid "" -"Got DEL_HOST from %s (%s) with origin %s which is not in our connection list" -msgstr "" - -#: src/protocol.c:734 +#: src/protocol.c:802 #, c-format msgid "Got DEL_HOST from %s (%s) for %s which is not in our connection list" msgstr "" -#: src/protocol.c:744 +#: src/protocol.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Got DEL_HOST from %s (%s) for %s which doesn't match" msgstr "recibí una petición DEL_HOST incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:776 +#: src/protocol.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad STATUS from %s (%s)" msgstr "recibí una petición ANS_KEY incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:783 +#: src/protocol.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "Status message from %s (%s): %s: %s" msgstr "He recibido una petición: %s" -#: src/protocol.c:807 +#: src/protocol.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad ERROR from %s (%s)" msgstr "recibí una petición DEL_HOST incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:814 +#: src/protocol.c:886 #, fuzzy, c-format msgid "Error message from %s (%s): %s: %s" msgstr "He recibido una petición: %s" -#: src/protocol.c:892 +#: src/protocol.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad KEY_CHANGED from %s (%s)" msgstr "recibí KEY_CHANGED de " -#: src/protocol.c:899 +#: src/protocol.c:969 #, c-format msgid "" "Got KEY_CHANGED from %s (%s) origin %s which does not exist in our " "connection list" msgstr "" -#: src/protocol.c:929 +#: src/protocol.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad REQ_KEY from %s (%s)" msgstr "recibí REQ_KEY de " -#: src/protocol.c:936 +#: src/protocol.c:1006 #, c-format msgid "" "Got REQ_KEY from %s (%s) origin %s which does not exist in our connection " "list" msgstr "" -#: src/protocol.c:952 +#: src/protocol.c:1022 #, c-format msgid "" "Got REQ_KEY from %s (%s) destination %s which does not exist in our " "connection list" msgstr "" -#: src/protocol.c:980 +#: src/protocol.c:1050 #, fuzzy, c-format msgid "Got bad ANS_KEY from %s (%s)" msgstr "recibí una petición ANS_KEY incorrecta: %s" -#: src/protocol.c:987 +#: src/protocol.c:1057 #, c-format msgid "" "Got ANS_KEY from %s (%s) origin %s which does not exist in our connection " "list" msgstr "" -#: src/protocol.c:1003 -#, fuzzy, c-format -msgid "Got bad ANS_KEY from %s (%s) origin %s: invalid key" -msgstr "recibí una petición ANS_KEY incorrecta: %s" - -#: src/protocol.c:1016 +#: src/protocol.c:1091 #, c-format msgid "" "Got ANS_KEY from %s (%s) destination %s which does not exist in our " "connection list" msgstr "" -#: src/tincd.c:94 +#. Do some intl stuff right now +#: src/subnet.c:242 src/tincd.c:397 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: src/subnet.c:298 +#, fuzzy +msgid "Subnet list:" +msgstr "Lista de conexiones:" + +#: src/subnet.c:307 +msgid "End of subnet list." +msgstr "" + +#: src/tincd.c:101 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Pruebe `%s --help' para más información.\n" -#: src/tincd.c:97 +#: src/tincd.c:104 #, c-format msgid "" "Usage: %s [option]...\n" @@ -692,7 +712,7 @@ msgstr "" "Modo de empleo: %s [opción]...\n" "\n" -#: src/tincd.c:98 +#: src/tincd.c:105 #, fuzzy msgid "" " -c, --config=DIR Read configuration options from DIR.\n" @@ -700,7 +720,6 @@ msgid "" " -d Increase debug level.\n" " -k, --kill Attempt to kill a running tincd and exit.\n" " -n, --net=NETNAME Connect to net NETNAME.\n" -" -t, --timeout=TIMEOUT Seconds to wait before giving a timeout.\n" msgstr "" " -c, --config=FICHERO Lee opciones de configuración del FICHERO.\n" " -D, --no-detach No hagas fork() y liberes la terminal.\n" @@ -710,8 +729,10 @@ msgstr "" " -t, --timeout=TIEMPO Segundos a esperar antes de cancelar una " "trasmisión.\n" -#: src/tincd.c:104 +#: src/tincd.c:110 +#, fuzzy msgid "" +" -K, --keygen[=BITS] Generate public/private RSA keypair.\n" " --help Display this help and exit.\n" " --version Output version information and exit.\n" "\n" @@ -720,72 +741,94 @@ msgstr "" " --version Muestra información de la versión y termina.\n" "\n" -#: src/tincd.c:106 +#: src/tincd.c:113 msgid "Report bugs to tinc@nl.linux.org.\n" msgstr "Comunicar `bugs' a tinc@nl.linux.org.\n" -#: src/tincd.c:144 -#, c-format -msgid "Invalid timeout value `%s'.\n" -msgstr "Valor de `timeout' no válido `%s'.\n" +#: src/tincd.c:153 +msgid "Invalid argument! BITS must be a number equal to or greater than 512.\n" +msgstr "" + +#: src/tincd.c:208 +msgid "" +"Seeding the PRNG: please press some keys or move\n" +"the mouse if this program seems to have halted...\n" +msgstr "" + +#. OpenSSL PRNG state apparently uses 1024 bytes, but it seems pretty sufficient anyway :) +#: src/tincd.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid "Generating %d bits keys:\n" +msgstr "Generando claves de %d bits." + +#: src/tincd.c:215 +msgid "Error during key generation!" +msgstr "" + +#: src/tincd.c:219 +#, fuzzy +msgid "Done.\n" +msgstr ": hecho.\n" -#: src/tincd.c:158 +#: src/tincd.c:221 +msgid "" +"Please copy the private key to tinc.conf and the\n" +"public key to your host configuration file:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: src/tincd.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "Memory exhausted (last is %s:%d) (couldn't allocate %d bytes), exiting." msgstr "" "Memoria agotada (la última es %s:%d) (no pude asignar %d bytes); terminando." -#: src/tincd.c:213 +#: src/tincd.c:286 #, fuzzy, c-format msgid "tincd %s (%s %s) starting, debug level %d" msgstr "tincd %s (%s %s) comenzando, nivel de depuración %d." -#: src/tincd.c:216 +#: src/tincd.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "tincd %s starting" msgstr "tincd %s comenzando, nivel de depuración %d." -#: src/tincd.c:231 +#: src/tincd.c:304 #, fuzzy, c-format msgid "Total bytes written: tap %d, socket %d; bytes read: tap %d, socket %d" msgstr "" "Total de bytes escritos: tap %d, socket %d; bytes leidos: tap %d, socket %d." -#: src/tincd.c:249 +#: src/tincd.c:322 #, c-format msgid "A tincd is already running for net `%s' with pid %d.\n" msgstr "" "Un tincd está actualmente en ejecución para la red `%s' con el pid %d.\n" -#: src/tincd.c:252 +#: src/tincd.c:325 #, c-format msgid "A tincd is already running with pid %d.\n" msgstr "Un tincd está actualmente en ejecución con el pid %d.\n" -#: src/tincd.c:273 +#: src/tincd.c:346 #, c-format msgid "No other tincd is running for net `%s'.\n" msgstr "No hay ningún otro tincd en ejecución para la red `%s'.\n" -#: src/tincd.c:275 +#: src/tincd.c:348 msgid "No other tincd is running.\n" msgstr "No hay ningún otro tincd en ejecución.\n" -#: src/tincd.c:282 +#: src/tincd.c:355 msgid "Removing stale lock file.\n" msgstr "Borrando fichero de bloqueo en desuso.\n" -#. Do some intl stuff right now -#: src/tincd.c:325 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#: src/tincd.c:331 +#: src/tincd.c:403 #, c-format msgid "%s version %s (built %s %s, protocol %d)\n" msgstr "" -#: src/tincd.c:332 +#: src/tincd.c:404 #, fuzzy msgid "" "Copyright (C) 1998,1999,2000 Ivo Timmermans, Guus Sliepen and others.\n" @@ -802,66 +845,87 @@ msgstr "" "y puede ser redistribuido bajo ciertas condiciones;\n" "vea el fichero COPYING para los detalles.\n" -#: src/tincd.c:346 +#: src/tincd.c:418 #, fuzzy msgid "You must be root to run this program. Sorry.\n" msgstr "" "Usted debe ser el superusuario para ejecutar este programa. Lo siento.\n" -#: src/tincd.c:377 +#: src/tincd.c:452 msgid "Unrecoverable error" msgstr "" -#: src/tincd.c:382 +#: src/tincd.c:457 #, c-format msgid "Restarting in %d seconds!" msgstr "" -#: src/tincd.c:387 src/tincd.c:433 -msgid "Aieee! Not restarting." -msgstr "" +#: src/tincd.c:462 src/tincd.c:508 +#, fuzzy +msgid "Not restarting." +msgstr "tincd %s comenzando, nivel de depuración %d." -#: src/tincd.c:397 +#: src/tincd.c:472 msgid "Got TERM signal" msgstr "Recibí la señal TERM" -#: src/tincd.c:405 +#: src/tincd.c:480 msgid "Got QUIT signal" msgstr "Recibí la señal QUIT" -#: src/tincd.c:412 +#: src/tincd.c:487 msgid "Got another SEGV signal: not restarting" msgstr "Recibí otra señal SEGV: no reinicio" -#: src/tincd.c:419 +#: src/tincd.c:494 #, fuzzy msgid "Got SEGV signal" msgstr "Recibí la señal TERM" -#: src/tincd.c:424 +#: src/tincd.c:499 #, fuzzy msgid "Trying to re-execute in 5 seconds..." msgstr "Intento re-establecer la conexión saliente en 5 segundos." -#: src/tincd.c:442 -msgid "Got HUP signal, rereading configuration and restarting" -msgstr "" +#: src/tincd.c:517 +msgid "Got HUP signal" +msgstr "Recibí la señal HUP" -#: src/tincd.c:450 +#: src/tincd.c:525 #, fuzzy msgid "Got INT signal, exiting" msgstr "Recibí la señal INT" -#: src/tincd.c:464 -#, fuzzy -msgid "Got USR2 signal, forcing new key generation" -msgstr "Forzando generación de una nueva clave" - -#: src/tincd.c:473 +#: src/tincd.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "Got unexpected signal %d (%s)" msgstr "Recibí una señal inesperada (%d)." +#, fuzzy +#~ msgid "Receiving packet of %d bytes" +#~ msgstr "Recibiendo clave de " + +#, fuzzy +#~ msgid "Non-IP ethernet frame %04x from %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x" +#~ msgstr "Trama ethernet no-IP %04x de " + +#, fuzzy +#~ msgid "Got bad ANS_KEY from %s (%s) origin %s: invalid key" +#~ msgstr "recibí una petición ANS_KEY incorrecta: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Got USR2 signal, forcing new key generation" +#~ msgstr "Forzando generación de una nueva clave" + +#~ msgid "Usage: %s bits\n" +#~ msgstr "Uso: %s bits\n" + +#~ msgid "Illegal number: %s\n" +#~ msgstr "Número ilegal: %s\n" + +#~ msgid "Invalid timeout value `%s'.\n" +#~ msgstr "Valor de `timeout' no válido `%s'.\n" + #~ msgid "Illegal passphrase in %s; size would be %d" #~ msgstr "Frase de paso ilegal en %s; el tamaño debe ser %d" @@ -921,9 +985,6 @@ msgstr "Recib #~ msgid "Dropping short packet" #~ msgstr "Descartando paquete corto" -#~ msgid "Connection list:" -#~ msgstr "Lista de conexiones:" - #, fuzzy #~ msgid "Send failed: %d:%d: %m" #~ msgstr "Error enviando: %d:%d: %m" @@ -1141,6 +1202,3 @@ msgstr "Recib #~ msgid "%s version %s\n" #~ msgstr "%s versión %s\n" - -#~ msgid "Got HUP signal" -#~ msgstr "Recibí la señal HUP"