"Last-Translator: Guus Sliepen <guus@sliepen.warande.net>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Last-Translator: Guus Sliepen <guus@sliepen.warande.net>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#, c-format
msgid "Timeout from %s (%s) during authentication"
msgstr "Timeout van %s (%s) tijdens authenticatie"
#, c-format
msgid "Timeout from %s (%s) during authentication"
msgstr "Timeout van %s (%s) tijdens authenticatie"
msgid "Rereading configuration file and restarting in 5 seconds"
msgstr "Herlezen configuratiebestand en herstart in 5 seconden"
msgid "Rereading configuration file and restarting in 5 seconds"
msgstr "Herlezen configuratiebestand en herstart in 5 seconden"
msgid "Unable to reread configuration file, exiting"
msgstr "Kan configuratiebestand niet herlezen, beëindigen"
msgid "Unable to reread configuration file, exiting"
msgstr "Kan configuratiebestand niet herlezen, beëindigen"
msgid "Error while compressing packet to %s (%s)"
msgstr "Fout tijdens comprimeren pakket naar %s (%s)"
msgid "Error while compressing packet to %s (%s)"
msgstr "Fout tijdens comprimeren pakket naar %s (%s)"
#, c-format
msgid "Setting outgoing packet priority to %d"
msgstr "Instellen prioriteit uitgaand pakket op %d"
#. SO_PRIORITY doesn't seem to work
#, c-format
msgid "Setting outgoing packet priority to %d"
msgstr "Instellen prioriteit uitgaand pakket op %d"
#. SO_PRIORITY doesn't seem to work
-#: src/net_packet.c:270 src/net_setup.c:476 src/net_socket.c:99
-#: src/net_socket.c:138 src/net_socket.c:165 src/process.c:258
+#: src/net_packet.c:271 src/net_setup.c:483 src/net_socket.c:99
+#: src/net_socket.c:145 src/net_socket.c:172 src/process.c:258
#, c-format
msgid "Broadcasting packet of %d bytes from %s (%s)"
msgstr "Verspreiding pakket van %d bytes van %s (%s)"
#, c-format
msgid "Broadcasting packet of %d bytes from %s (%s)"
msgstr "Verspreiding pakket van %d bytes van %s (%s)"
#, c-format
msgid "Received UDP packet from unknown source %s"
msgstr "Ontvangst UDP pakket van onbekende oorsprong %s"
#, c-format
msgid "Received UDP packet from unknown source %s"
msgstr "Ontvangst UDP pakket van onbekende oorsprong %s"
#, c-format
msgid "Trying to re-establish outgoing connection in %d seconds"
msgstr "Poging tot herstellen van uitgaande verbinding over %d seconden"
#, c-format
msgid "Trying to re-establish outgoing connection in %d seconds"
msgstr "Poging tot herstellen van uitgaande verbinding over %d seconden"
#, c-format
msgid "Invalid name for outgoing connection in %s line %d"
msgstr "Ongeldige naam voor uitgaande verbinding in %s regel %d"
#, c-format
msgid "Invalid name for outgoing connection in %s line %d"
msgstr "Ongeldige naam voor uitgaande verbinding in %s regel %d"
msgid "Installing signal handler for signal %d (%s) failed: %s\n"
msgstr "Installeren van signaal afhandelaar voor signaal %d (%s) faalde: %s\n"
msgid "Installing signal handler for signal %d (%s) failed: %s\n"
msgstr "Installeren van signaal afhandelaar voor signaal %d (%s) faalde: %s\n"
#, c-format
msgid "Learned new MAC address %hx:%hx:%hx:%hx:%hx:%hx"
msgstr "Nieuw MAC adres %hx:%hx:%hx:%hx:%hx:%hx geleerd"
#, c-format
msgid "Learned new MAC address %hx:%hx:%hx:%hx:%hx:%hx"
msgstr "Nieuw MAC adres %hx:%hx:%hx:%hx:%hx:%hx geleerd"
#, c-format
msgid "Cannot route packet: unknown IPv4 destination address %d.%d.%d.%d"
msgstr "Kan pakket niet routeren: onbekend IPv4 doeladres %d.%d.%d.%d"
#, c-format
msgid "Cannot route packet: unknown IPv4 destination address %d.%d.%d.%d"
msgstr "Kan pakket niet routeren: onbekend IPv4 doeladres %d.%d.%d.%d"
msgid "Cannot route packet: received unknown type ARP request"
msgstr "Kan pakket niet routeren: ontvangst van onbekend type ARP verzoek"
msgid "Cannot route packet: received unknown type ARP request"
msgstr "Kan pakket niet routeren: ontvangst van onbekend type ARP verzoek"
#, c-format
msgid "Cannot route packet: ARP request for unknown address %d.%d.%d.%d"
msgstr "Kan pakket niet routeren: ARP verzoek voor onbekend adres %d.%d.%d.%d"
#, c-format
msgid "Cannot route packet: ARP request for unknown address %d.%d.%d.%d"
msgstr "Kan pakket niet routeren: ARP verzoek voor onbekend adres %d.%d.%d.%d"